jueves, 8 de septiembre de 2016

W Korea - "Hello Witches"

Esta entrevista fue originalmente publicada por W Korea en diciembre, acompañada por una sesión de fotos de CL y su hermana Harin.



W Korea: Así que hoy has hecho una sesión de fotos especial con tu hermana menor.

CL: Pensé que esto iba a ser un gran recuerdo junto a ella, así que realmente quería hacerlo. También hicimos un concepto fresco.


WK: ¿Podrías presentarnos a tu hermana menor?

CL: Es una estudiante universitaria en Hong Kong. Es sólo una estudiante normal y no tiene planes de ser una celebridad, pero está familiarizado con tomarse fotos porque nos sacamos fotos la una a la otra todo el tiempo. Yo estaba muy preocupada porque es la primera vez que se toma fotos en un ambiente como este, pero me alegra que se haya divertido y que haya salido guapa en las fotos.


WK: ¿Cómo es tu relación con ella?


CL: Hemos vivido separadas durante 10 años, desde la escuela secundaria, ya que empecé trabajar temprano y ella estudiaba en el extranjero. Creo que habríamos discutido mucho si hubiéramos estado juntas todos los días... y también como nos llevamos 4 años de diferencia, creo que eso nos hizo más cercanas. Mi hermana ha tomado un permiso temporal en la universidad para compañarme en mis actividades en los EE.UU. estos días. Hemos estado creando un montón de buenos recuerdos.




WK: Creo que las hermanas se convierten en grandes amigas una vez que crecen.

CL: Tal vez sea porque somos chicas que hay mucho que podemos compartir, y eso me gusta. Desde cosas pequeñas... a ropa y maquillaje. Hablamos mucho sobre de estas cosas.


WK: Hablando de ropa y maquillaje, has estado buscando un estilo que te quede bien estos últimos años, ¿no es así?

CL: Creo que crecí en frente de las cámaras. Aunque algunas personas tienen una estilo completo desde el principio, he estado probando gran variedad de estilos desde que tenía 17, ya que crecí en el ojo público. Aunque ahora es vergonzoso cuando veo algunos de esos estilos, siempre he disfrutado el proceso de investigar y la explorar (diferentes estilos).


WK: Creo que el estilo correcto se obtiene a través de prueba y error.

CL: Sin duda se vuelve mejor a medida que pruebas muchos estilos de ropa y maquillaje.


WK: Un blogger de moda extranjero describe tu estilo como "atrevido, colorido y sin miedo a experimentar". ¿Cuál dirías que es tu dirección y principios cuando se trata de moda?

CL: Me gustan las líneas audaces y características distintas. Aunque hoy lleve encaje, me gusta que se vea algo de mi propio color a través del concepto de brujas. Básicamente, me gustan los adornos.



WK: Dijiste que estabas "arriesgándote" llevando un conservador vestido de encaje de Valentino. Tu definición de "riesgo" parece distinta a la de los demás.

CL: A pesar de que me he puesto un vestido de encaje, he llevado estilos similares a la ropa interior en trajes durante los conciertos en lugar de cubrir mi cuerpo, y hoy hay un montón de ajustados y recatados vestidos. El vestido de Valentino es mi favorito entre todo lo que he vestido hoy, pero creo que es algo que a mi madre realmente le gustaría. Es une stilo similar a lo que ella me daría para vestir cuando era joven (sonríe). He viajado lejos (de ese estilo) a medida que he ido creciendo, pero siento que hoy estoy volviendo a él.


WK: Aunque te gusta probar nuevos estilos como el de hoy, es cierto que prefieres ciertas cosas sobre los otras.

CL: He hecho sesiones de fotos en trajes de baño y en abrigos de piel... así que en ese sentido lo de hoy es algo nuevo para mí. Cosas como vestidos largos y de encaje son arriesgados y algo nuevo para mí.


WK: Igual que la ropa que tu madre te vestía cuando eras pequeña es diferente de los trajes de que usas ahora en los conciertos, ¿existen diferencias como esta entre la CL que muestras en el escenario y Lee Chaerin como persona?

CL: En primer lugar, ya que Chaerin nunca sale de la casa, ella siempre va en pijama. Ella es realmente una persona hogareña que sólo su familia puede ver (sonríe).


WK: Tu actuación en los MAMA en Hong Kong era una buena oportunidad para evaluar la posición de CL entre otros artistas en Corea, especialmente entre las artistas femeninas. Parece como si estuvieras siendo empujada a ser vista como la artista femenina más "radical" en Corea con "Hello Bitches". ¿Hasta qué punto jugar el papel de alguien fuerte es parte de tu estrategia?

CL: Para ser honesta, no pienso mucho en eso. Como era un programa en directo yo no podía decir palabras groseras o hacer cosas así, y si tuviera que empezar a pensar la cantidad de fuerza que quería mostrar en mi actuación, no hubiera sido capaz de pensar en qué hacer y no me hubiera sentido inspirada. No sería capaz de dejar que mis pensamientos y corazón fueran lejos si sintiera que tengo limitaciones. En su lugar, me parece que es mucho más fácil ir tan lejos como yo quiero y luego quitar las cosas que tengo que sacar. Me siento más cómoda con esta forma de hacer las cosas y la gente a mi alrededor también lo apoya.



WK: Tengo curiosidad por saber en qué contexto usas la palabra 'bitch'.

CL: Yo bromeo con mis amigos en los EE.UU. y digo "What's up bitch?" (¿Qué pasa perra?) en esas situaciones. Se utiliza en un contexto de humor. Aunque esta canción y el vídeo son un regalo para mis fans de Asia que han estado esperando por mí, yo también espero que sea como una introducción a la gente que no me conoce en los EE.UU. Pensé que es la introducción más "yo" que podía darles.


WK: Los personajes que has mostrado en 'The Baddest Female' y 'Hello Bitches' me trae a la mente el dicho de que "las chicas buenas van al cielo, pero las chicas malas van a cualquier lugar". Dan una sensación de ser liberada del cautiverio.

CL: Yo quiero ser una chica mala para toda mi vida. Aunque soy mucho más conservadora de lo que la gente cree y tengo reglas estrictas para mí misma, quiero pensar que no hay restricciones y límites en lo que puedo hacer. Quiero tener siempre la mentalidad de una chica joven. A pesar de que podréis escuchar muchas otras historias en varios géneros (musicales) una vez que se lance el álbum, mi primera canción en solitario, "The Baddest Female ', y ' Hello Bitches ', son canciones que se centran en mostrar mi identidad.


WK: Estoy seguro de que hay tanto cosas buenas como malas en presentarse en solitario y estar en activo como grupo (con 2NE1).

CL: Los momentos en la sala de espera son siempre ruidoso y divertidos con las miembros (2NE1) a mi alrededor. Siento fuertemente su ausencia cuando me voy de vacaciones sola, o cuando lo hago sesiones de fotos y entrevistas yo sola. Aunque yo soy la que más habla en las entrevistas en grupo, se siente diferente cuando las miembros están a mi lado. Debido a que me vi obligada a salir de mi zona de comodidad y familiaridad, creo que el año pasado, en el que tuve actividades yo sola, fue un período personalmente desafiante y me ayudó mucho.


WK: Estas a punto de iniciar un desafío complejo en Estados Unidos... ¿Existe algo que temas a pesar de que pareces valiente?

CL: No pienso en eso. He pasado mucho tiempo pensando en el pasado año. (Los Estados Unidos) es un mercado muy diferente (de Corea) y era una situación en la que tenía que conocer gente nueva y empezar todo de nuevo. Pero lo pensé y me di cuenta de que nada cambia. Llegué a la conclusión de que sólo tengo que divertirme viviendo mi vida como siempre he hecho, no importa si estoy en los EE.UU. o si estoy en Corea. Estoy acostumbrada a tener todo listo cuando trabajo con mi equipo en Corea, pero me fui a los EE.UU. con la menor cantidad de gente posible. El estilista, productor y director general (YG) con los que siempre he trabajado y me han dado consejo no estaban a mi alrededor y yo estaba realmente preocupada por eso, tuve que empezar de cero. Sin embargo, creo que pasar por esa experiencia me permitió disfrutar de lo que estoy haciendo ahora.


WK: ¿Será eso lo que se conoce como la dulzura después de la amargura?

CL: (Sonríe) Sí, eso es. Estos días he estado pensando que tengo que divertirme todos los días y vivir mientras hago lo que quiero hacer.


WK: Suena como algo que dirías al mirar atrás a este 2015.

CL: A pesar de que he estado yendo y viniendo entre Corea y Estados Unidos desde 2014, este aspecto es también algo que forma parte de este último año.


WK: ¿De dónde sacas esa energía que parece emanar sin descanso de ti?

CL: En primer lugar, creo que he almacenado energía estos últimos años de actividades. Cuando descanso tan solo un día, siempre siento que reuní tanta (energía) que tengo que liberarla. Las personas a mi alrededor que son conscientes de mi naturaleza impaciente me dijeron que esperase más. Tienes que tener mucha energía, deseo y pasión para trabajar en esta línea y si no te mejoras a ti mismo de forma constante, te quedarás detrás de los demás y desaparecerás en un segundo. Quiero seguir trabajando como siempre y tengo la energía y la pasión para seguir. No es que yo quiera que sea así, pero (este pensamiento) parece haber venido de algún lugar...


WK: ¿Naciste con ella (su pasión)?

CL: No lo sé. Aunque es posible que todavía sea tan apasionada cuando tenga 100 años, no creo que eso ocurra. Quiero usar (esta pasión) en algo bueno mientras siga siendo intensa.


WK: ¿Cómo definirías la felicidad?

CL: No creo que la "estabilidad" sea un sinónimo de felicidad para mí. Como todavía soy joven, en lugar de sentirme realizada a través de la riqueza, la popularidad o los logros, creo que soy más feliz cuando estoy me esfuerzo por llegar a un estado complejo o que me haga sentir ansiosa ya que tiendo a trabajar más duro cuando estoy en ese estado. Además, la felicidad para mí es también crecer junto a los amigos que te acompañan a medida que resolvéis problemas juntos.


WK: Creo que esa es una definición de felicidad típica de alguien de 25 años.

CL: Sin embargo, he tenido muchas experiencias donde la inestabilidad no es buena cuando trabajo con amigos. También creo que es un hecho que no soy consciente de todo ni tengo todo claro a los 25 años de edad. Tener buenos resultados me da ánimos a medida trabajo duro y es divertido pensar en ello como superar niveles, como si estuviera en un juego. Ser consciente y experimentar.


WK: La cantante y música neozelandesa Lorde comentó que eres 'dulce y "cool" y 100% una estrella' en Twitter hoy.

CL: Nos hemos dado a "Me gusta" y respondido la una a la otra en Instagram y en Twitter y sabemos que nos apoyamos mutuamente, pero aún no la he conocido en persona. Creo que es probable que me encuentre con ella algún día.


WK: Trabajar con Skrillex y Diplo parece que también te ha dado impulso a nivel global.

CL: Realmente no he tenido la oportunidad de acercarme a otros artistas a excepción de los de mi agencia (YG Entertainment) pero tuve muchas oportunidades de conocer a un montón de gente nueva en fiestas y actuaciones en los EE.UU. (Trabajar con Skrillex y Diplo) no estaba previsto y parecía como si fuera algo que ocurrió por casualidad. Fue una buena experiencia y muy divertido.


WK: Has usado la palabra "divertido" muchas veces en esta entrevista.

CL: Es un hábito. He oído que uso mucho la palabra "divertido" en entrevistas en inglés también. Creo que (la diversión) es realmente importante para mí. Ya se trate de hombres, trabajo y dietas, lo que sea... Me siento vacía y angustiada cuando no estoy interesada en nada. Disfrutar de algo y estar entusiasmada con ello... Siento como que tienes que tener cosas que te hacen sentir que hay un motivo para vivir.


WK: Entonces, ¿hay algún hombre que te interese recientemente?

CL: Esto lo digo realmente desde el fondo de mi corazón, pero no creo que ahora sea el momento de estar pensando en hombres. Creo que me arrepentiría en el futuro si mi concentración es perturbada en un periodo tan importante de mi vida. Y si él es realmente un buen hombre, me esperaría ¿no?


WK: ¿Cómo te controlas a tí misma a través de rutinas de dieta y ejercicio?

CL: Quiero ser delgada también, pero ... (Sonrisa). Ya que me gusta hacer ejercicio y también bailo mucho, mis músculos se hicieron más grandes. Aunque el equipo de baile con el que grabé un video musical (Hello Bitches) son realmente muy poderosas, no puedo parecer mucho más grande que ellas, así que trabajé duro (en la dieta). También hago coreografías que requieren de mucha energía.


WK: 2016 será un año importante para ti. ¿Qué tipo de expectativas y deseos tienes para él?

CL: Shakespeare dijo que podrás ser feliz todos los días si no tienes ninguna expectativa. Por lo tanto, sin ningún tipo de expectativas, y aunque de verdad quiero mostrar a todos lo mucho que me he estado preparando tan pronto como sea posible, hay un tiempo para todo. Espero que será un año divertido.


WK: Parece que tienes un montón de fans femeninas.

CL: "Cool unnies*" como yo. He estado cerca de los amigos de mi tía desde que era pequeña. Me gusta ser la niña en un mundo de adultos y la sensación de que estoy recibiendo experiencias previas a las que me gustaría tener en el futuro. Me gusta experimentar indirectamente la vida cotidiana que no soy capaz de tener. Es por eso que me gustan las comedias como 'Friends'.
* Unnie - manera coreana en la que mujer más joven llama una mujer mayor.


WK: ¿Quién es tu personaje favorito de 'Friends'?

CL: Phoebe. Porque ella es muy tonta/indignante y hace algo nuevo cada día.



Fuente: W Korea 2016 December issue
Traducción coreano-inglés: clthebaddestfemale.com

Traducción al español por CL Spain
Siempre que queráis postearla de nuevo, por favor, poned los créditos correspondientes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario